La R nineT Urban G/S rende omaggio alle prime GS che hanno fatto della storia di BMW Motorrad un vero successo.
The R nineT Urban G/S makes a clear statement: It pays tribute to the family.
Signora, sarebbe un onore per me rendere omaggio alle signorine. Siete dei veri gentiluomini, Capitano.
I'd be right proud... to pay my compliments to them young ladies.
Anche se non aspettavo posta, mi sono fermato davantio alla casella delle lettere, perche' si deve rendere omaggio alle lettere strappate, e davanti all buca delle lettere per quelle mai spedite.
Though I was expecting no letter, I stopped at the general delivery window, for one must honor the spirits of torn-up letters, and at the airmail counter, to hail the spirits of unmailed letters.
Rendete omaggio alle case Gritti e Venier.
Do honor to the houses of Gritti and Venier.
Voglio rendere omaggio alle mie colleghe nominate.
First, I want to acknowledge my fellow nominees.
Impieghiamo un po' di tempo, delle nostre giornate cosi' impegnate, per rendere omaggio alle madri e i padri, ai mariti e le mogli, alle sorelle e i fratelli, ai figli e le figlie, che non sono piu' qui con noi.
We take time from our busy day to pay respect to the mothers and fathers husbands and wives, sisters and brothers sons and daughters who are no longer with us.
Presto, migliaia di sconosciuti si recarono in pellegrinaggio al cottage o a rendere omaggio alle spoglie nella cella frigorifera di Seidenfaden.
Soon a thousand strangers were making spellbound pilgrimages to the cottage or were venerating the iced remains in Seidenfaden's cooling room.
(voce alla radio) In occasione del 15°anniversario, una commemorazione al liceo hillview renderà omaggio alle vittime della strage.
This week, on the 15th anniversary of the tragic date... a memorial at Hillview High School... honoring both the victims and the surviv...
E' festoso ed e' un omaggio alle origini di questa grande nazione.
It's festive and it celebrates the heritage of this great nation.
Il Re di Goryeo deve rendere omaggio, alle richieste dell'Imperatore di Yuan!
The Goryeo King shall pay respects... to the Yuan Emperor's demands!
Andando a rendere omaggio alle tombe dei caduti, provavi...?
Visiting the graves, you felt... - Guilty.
Rimuoveva gli occhi delle vittime come omaggio alle sue opere preferite di Poe,
He cut out his victims' eyes as a nod to his favorite works of Poe, "The Tell-Tale Heart"
Rimuove gli occhi delle vittime come omaggio alle sue opere preferite di Poe.
He cut out his victims' eyes as a nod to his favorite works of Poe.
Quest'oggi, li onoriamo e rendiamo omaggio alle loro famiglie per il loro sacrificio.
Today, we honor and salute them and their families for this ultimate sacrifice.
Un omaggio alle sfumature naturali: HUAWEI Mate 20 è disponibile in quattro vivaci nuance di colore.
A tribute to nature’s rich colors, HUAWEI Mate 20 is available in four vibrant colors.
Un omaggio alle sfumature naturali: HUAWEI Mate 20 Pro è disponibile in quattro vivaci nuance di colore.
A tribute to nature’s rich colours, HUAWEI Mate 20 Pro is available in three vibrant colours.
Il Consiglio d’Europa rende omaggio alle vittime rom dell’Olocausto: "Riconoscere il passato e migliorare i diritti dei Rom oggi”
News news Back Council of Europe honours Roma victims of the Holocaust: “acknowledge the past and improve Roma rights today”
Siamo riuniti qui oggi per rendere omaggio... alle nostre amate streghe, ma una strega molto speciale... e' stata completamente ignorata.
We are gathered here today to pay homage to our beloved witches, but one very special witch has been utterly ignored.
Per noi è diventato uno sport, un omaggio alle tradizioni del passato e l'eccitazione, che copre durante il processo.
For us it has become a sport, a tribute to past traditions and excitement, which covers during the process.
Un giro in gondola a Venezia: questo dettagliato motivo rende omaggio alle ore romantiche trascorse sul Canal Grande alla scoperta di questa città lacunare unica al mondo.
Charm pendant "TI AMO heart" Charm Club Charm filigree design brings back memories of romantic hours spent on the Canale Grande in the legendary lagoon city.
I genitori moderni stanno sempre più rendendo omaggio alle tradizioni della chiesa dimenticate e battezzano il bambino dopo la nascita.
2018 Modern parents are increasingly paying tribute to the forgotten church traditions and baptize the baby after birth.
Dunque il dilemma, per me, è realizzare un'opera contemporanea che renda omaggio alle antiche tradizioni del Cammino. E su cosa significhi essere un vero pellegrino nell'era moderna.
For me, the dilemma is to achieve a contemporary concept pay tribute to the ancient traditions of the road and what it means to be currently a real pilgrim.
E' stato reso omaggio alle vittime uccise durante l'attentato terroristico a Londra di 5 anni fa.
Tributes have been paid to the people killed in the London terror attacks five years ago.
Cleveland, Tim, Lester, Holt e Terry, per aver onorato l'America con il loro omaggio alle truppe.
Cleveland, Tim, Lester, Holt and Terry for honoring America with their salute to the troops.
Prima dividiamo equalmente per rendere omaggio alle famiglie originali.
First we divided equally to pay homage to the original families.
Hai tagliato la torta in quattro parti uguali per rendere omaggio alle famiglie.
You sliced the cake into four equal parts to pay homage to the families.
Un altro omaggio alle opere di Marion Hammond.
Another homage to Marion Hammond's work.
E' un onore per noi poter rendere omaggio alle straordinarie ginnaste che ci hanno tracciato il percorso, ma... Nessuno ha lavorato sodo, ne' sacrificato cosi' tanto per aiutarci a realizzare il nostro sogno quanto voi, i nostri genitori.
We are grateful for the opportunity to honor the amazing gymnasts who paved the way for us, but nobody has worked harder or sacrificed more to help us realize our dreams than you our parents.
I tessuti all'interno del soggiorno sono un omaggio alle tradizioni del passato.
Textiles in the interior of the living room are a tribute to past traditions.
L'interno della sala con un camino è un omaggio alle tradizioni o ai classici del genere in una casa privata?
The interior of the hall with a fireplace is a tribute to the traditions or classics of the genre in a private house?
Per quelli di voi che sanno di cosa sto parlando, rendiamo omaggio alle ragazze che hanno iniziato tutto!
For those of you that know what I'm talking about, let's all cum tribute to the amazing girls that started it all!
La collezione della sfilata Uomo Autunno 2015-2016 è stata concepita come un omaggio alle creazioni di Christopher Nemeth, designer e artista inglese.
The collection developed by Kim Jones, Artistic Director of Louis Vuitton men's collections, is an homage to the creations of Christopher Nemeth, the late English fashion designer and artist.
Rendi omaggio alle vittime degli attacchi del 9/11 al Memoriale e Museo dell'11 settembre.
Pay your respects to the victims of the 9/11 attacks at the 9/11 Memorial & Museum.
Devi rendere omaggio alle tradizioni, perché per i ragazzi i migliori sfondi sono blu e blu.
You need to pay tribute to the traditions, because for boys the best wallpapers are blue and blue.
La nostra collezione Minuit rende omaggio alle notti stellate e all'eleganza serale.
Our Minuit collection pays tribute to starry nights and elegant evening looks.
Rendendo omaggio alle tradizioni, prova a cucinare prima l'adika di barbabietola secondo la tradizionale ricetta caucasica, che è un po 'come un'insalata di barbabietole da spuntini, spesso usata sui tavoli festivi.
Paying tribute to the traditions, try to cook first the beetroot adjika according to the traditional Caucasian recipe, which is a bit like a snack beet salad, often used on festive tables.
La Shen Yun Symphony Orchestra rende anche omaggio alle opere celebri della musica classica occidentale e vanta premiati solisti del bel canto che stanno facendo rivivere l'arte di una tecnica vocale perduta.
Shen Yun Symphony Orchestra also pays tribute to celebrated works from Western classical music and features award-winning vocal soloists who are reviving the art of a lost vocal technique.
Questa è una sorta di omaggio alle persone che forniscono assistenza medica e umanitaria ai bisognosi. Regali
This is a kind of tribute to people who provide medical and humanitarian assistance to the needy.
La particolarità di Adamant Suites è il concetto stesso dell'hotel: "Sei straordinarie suite dal design unico, ognuna ispirata a varie pietre preziose e che rendono omaggio alle caratteristiche dell'isola - una vista sul vulcano."
The peculiarity of Adamant Suites is the very concept of the hotel: "Six amazing, uniquely designed suites, each drawing inspiration from various precious stones and paying tribute to the features of the island - a view of the volcano."
Anche se dobbiamo rendere omaggio alle tende "Balloon" - hanno un aspetto elegante anche in una colorazione monocromatica:
Although we must pay tribute to the curtains «Balloon - they have a chic look even in a monochrome coloring:
Per amanti del vintage moderno: quest’anello vintage lavorato a mano rende omaggio alle creazioni THOMAS SABO degli anni ottanta.
A modern vintage love affair: The handcrafted vintage ring is a tribute to THOMAS SABO designs of the 1980s.
Omaggio alle dive del softcore (solo sesso)
Tribute to the divas of softcore (only sex)
Ma è piuttosto un omaggio alle tradizioni nazionali.
But it is rather a tribute to national traditions.
E cos'è equo, cioè quando tutti ottengono la stessa cosa, specialmente i sacchetti omaggio alle feste di compleanno.
And the difference between fair and equal -- when everybody gets the same thing, especially goody bags at birthday parties.
1.9738788604736s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?